![]() |
> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Autres thèmes] |
> Tests similaires : - Test de niveau anglais | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Bilan sur le é - cours d'anglais 244g60
s251p
L'erreur la plus fréquente est de comparer le temps du verbe français au temps du verbe anglais. Exemples : Le verbe français est au présent, j'emploie donc un présent anglais. Le verbe français est au é composé, j'emploie donc le present perfect. Avec cette méthode vous courez à la catastrophe ! Il ne faut pas faire ainsi. |
Les bonnes questions à se poser sont : quand et comment l'action se déroule-t-elle ">Par exemple, pour un seul temps EN FRANCAIS, on peut avoir 3 temps EN ANGLAIS: présent simple, présent en BE + ING, present perfect. |
Action habituelle, répétitive: présent simple
I drink tea at 5 pm everyday.
Je bois du thé tous les jours à 5h de l'après-midi. Action en progression au moment où l'on parle: présent en BE + ING
I am drinking tea right now. (Je bois du thé en ce moment.)
Action ée, terminée: prétérit simple
J'ai bu du thé hier....quand ? ...hier...c'est daté donc on emploiera le prétérit.
I drank tea yesterday.
![]() On constate un lien entre le é et le présent, on fait un bilan, on s'intéresse au résultat présent d'une action ée, on s'intéresse à ses conséquences sur le présent : On emploiera le present perfect Exemples : A building has collapsed today in Glasgow.(Un immeuble sest effondré aujourdhui à Glasgow / Un immeuble seffondre ) Cela fait penser à un gros titre dans un journal ? oui cest le cas. Les articles de journaux sont le plus souvent écrits au present perfect.
I am afraid she has gone out. (Je crains quelle ne soit sortie / quelle ne soit pas là ) Conséquence : vous ne pouvez pas la voir. Le fait quelle soit sortie a un lien avec le présent = cela vous empêche de la voir.
She cant go to London because her flight has been cancelled (Elle ne peut pas aller à Londres car son vol a été annulé) Conséquence / bilan : elle ne va pas y aller à la nage ! La conséquence est quelle restera encore quelques jours chez moi !
She has lived here for five years. (Elle vit ici depuis cinq ans) Bilan : cela fait cinq ans quelle vit ici. Noter que lon peut employer la forme progressive pour insister sur la durée de laction She has been living here for five years |
She has already been to
He has not finished his homework yet. Everything has been all right so far. He has never written to her. |